There are many Stotras in this blog of many Gods. Stotra is a blog for the people who have faith in God. If your are reading a devi stotra then for having more devi storas please click on Title.It's a link. If you recite any of the stotras you like, then results will be good and make your life happy and prosperous.I myself have experienced it and there are many people like me.The stotra is to be recited with full concentration daily.
DroupadiKruta ShriKrishna Prarthana DroupadiKruta ShriKrishna Prarthana is in Sanskrit. It is from MahaBharat Vanaparvani. Droupadi has created this Prarthana addressed to God ShriKrishna. While Pandavas were in vanavasa, Durvas Rushi came to their hut. Now Pandavas and Droupadi were unable to welcome them by offering food to Rushi Durvasa and his ten thousand disciples. Hence Droupadi made a prarthana by her heart addressed to God ShriKrishna to help her and Pandavas. God fulfilled her request and helped them.
द्रौपदी उच्च कोटीची पतिव्रता आणि श्रीकृष्णभक्त होती. ती कृष्णाला आपला रक्षक, हितचिंतक आणि परम आत्मीय मानत असे. श्रीकृष्णाची सर्वव्यापकता व सर्वशक्तिमानता यांवर तिचा विश्र्वास होता. तीच आता संकटांतून सोडवावे म्हणून श्रीकृष्णाचा धावां करीत आहे. दुर्वास ऋषि त्यांच्या दहा हजार शिष्यांसह वनवासी पांडवांकडे जेवणासाठी आले होते. परंतु नुकतेच द्रौपदीचेही जेवण झाले असल्याने सूर्य थाळींतून अन्नाचा पुरवठा होणार नव्हता. जेवण देता येत नसल्याने दुर्वासांच्या क्रोधांतुन बचाव व्हावा म्हणुन द्रौपदीने श्रीकृष्णाचा धावा केला. श्रीकृष्णही लगेचच धावत आला. भक्ताचे आर्त बोलावणे आल्यावर पर्याय देवाकडे नाही. आल्याआल्या त्याने द्रौपदीला सांगितले की मी फार लांबून आल्याने मला फार भूक लागली आहे, काहीतरी खायला दे. द्रौपदीवर धर्मसंकट ओढवले. कारण कृष्णाला देण्यास काहींच नव्हते. तीने तसे सांगितल्यावर तो वत्सलात्मा तीला म्हणाला तू जी थाळी आता धूवून ठेवलीस ती घेऊन ये. थाळी आणल्यावर कृष्णाने ती नीट बघितली तर एक भाजीचे पान थाळीस चिकटलेले त्याने पाहीले. ते तोडांत टाकून कृष्ण म्हणाला, " या भाजीच्या पानाने सम्पूर्ण जगाचे आत्मा यज्ञभोक्ता परमेश्र्वर लगेच तृप्त होवोत."
नंतर कृष्णाने सहदेवास सांगितले की जा ऋषिवर्य दुर्वास व त्यांच्या शिष्यांना जेवावयास बोलावून आण. सहदेव त्यांना बोलवावयास गेला तर तेथे कोणीच नव्हते. कारण जेव्हां कृष्णाने भाजीचे पान तोंडांत टाकून संकल्प केला तेव्हा दुर्वासांसह सर्व शिष्य पाण्यांत उभे राहून अघमर्षण करत होते. त्याना एकदम वाटू लागले की त्यांचे पोट तुडुंब भरले आहे. मग आता पांडवांकडे काय जेवणार असे म्हणुन सर्व तेथुन निघुन गेले होते. अशारीतीने कृष्णाने द्रौपदीवर येऊ घातलेले संकटांतुन तीला वाचविले. मराठी अर्थ (स्वैर) ती म्हणते, हे कृष्णा, महाबाहो कृष्णा, देवकीच्या नंदना, वासुदेवा , जगन्नाथा, संकटांतून मुक्त करणार्या, विश्र्वात्म्या, विश्र्वजनका, विश्र्वाचे दुःख हरणार्या, अव्यय प्रभो, गोपाला, प्रजापाला, परात्परा तुला मी नतमस्तक होते.
हे वरेण्या, वर देणार्या, गतीहीनांना गती देणार्या, पुराणपुरुषा, प्राण-मन वृत्तींना अगोचर, सर्वाद्यक्षा मी तुला शरण आले आहे. हे देवा, शरणागत वत्सला माझ्याकडे आपला कृपाकटाक्ष टाक. हे पीताम्बर परिधान केलेल्या, नुकत्याच उमललेल्या निळ्या कमळाप्रमाणे श्याम असलेल्या, कौस्तुभमणी भूषणाने शोभणार्या, सर्व भूतमात्रांचा आदि-अंत असलेल्या, परात्पर ज्योतीर्विश्र्वात्मा, सर्वाचे बीज व सर्वसम्पदा देणार्या, हे नाथा देवेशा तुझ्यामुळे आम्हाला घोर आपत्तींतही भय वाटत नाही. पूर्वी कौरवांच्या सभेमध्ये दुःशासनापासून जसे माझे रक्षण केलेस तसेच आत्तासुद्धा आमच्यावर कोसळलेल्या संकटाचे हरण कर.
Laxmi Kavacham Laxmi Kavacham is in Sanskrit. It is from Brahmavaivart Purana Ganapati Khanda Adhyay 22 from 1 to 17. This kavacham is given to Indra by God Hari. The devotee who wears this kavacham around his neck or on right hand becomes a wealthy person, victorious in all his endeavours or wars against enemies.
लक्ष्मीकवचम्
नारद उवाच
आविर्भूय हरिस्तस्मै किं स्तोत्रं कवचं ददौ ।
महालक्ष्म्याश्र्च लक्ष्मीशस्तन्मे ब्रूहि तपोधन ॥ १ ॥
नारायण उवाच
पुष्करे च तपस्तप्त्वा विरराम सुरेश्र्वरः ।
आविर्बभूव तत्रैव क्लिष्टं दृष्ट्वा हरिः स्वयम् ॥ २ ॥
तमुवाच हृषीकेशो वरं वृणु यथेप्सितम् ।
स च वव्रे वरं लक्ष्मीमीशस्तस्मै ददौ मुदा ॥ ३ ॥
वरं दत्वा हृषीकेशः प्रवक्तुमुपचक्रमे ।
हितं सत्यं च सारं च परिणामसुखावहम् ॥ ४ ॥
श्रीमधुसुदन उवाच
गृहाण कवचं शक्र सर्वदुःखविनाशनम् ।
परमैश्वर्यजनकं सर्वशत्रुविमर्दनम् ॥ ५ ॥
ब्रह्मणे च पुरा दत्तं संसारे च जलप्लुते ।
यद् धृत्वा जगतां श्रेष्ठः सर्वैश्र्वर्ययुतो विधिः ॥ ६ ॥
॥ इति श्रीब्रह्मवैवर्ते इन्द्रं प्रति हरिणोपदिष्टं लक्ष्मीकवचं सम्पूर्णम् ॥
(गणपतिखण्ड अध्याय २२/१-१७)
लक्ष्मीकवच मराठी अर्थ (स्वैर) नारदांनी विचारले, तपोधन ! लक्ष्मीपती श्रीहरिने प्रगट होऊन इन्द्राला महालक्ष्मीचे कोणचे कवच व स्तोत्र दिले, ते मला सांगा. नारायण म्हणाले, नारदा ! जेव्हां इंद्राने पुष्करमध्ये तपस्या केली व शान्त झाले, तेव्हां त्याचे ते कष्ट बघून स्वतः श्रीहरिनी त्याला दर्शन दिले. त्या हृषीकेशाने सांगितले की, तुझ्या इच्छेनुसार वर मागुन घे. तेव्हां इन्द्राने लक्ष्मी(ऐश्र्वर्य,सम्पत्ती) मागुन घेतली. ती श्रीहरिने त्याला आनंदाने दिली. वर दिल्यानंतर हृषीकेशाने हितकारक, सत्य, साररुप आणि सुखदायक परिणाम देणारे असे वचन सांगावयास सुरवात केली. श्रीमधुसुदन म्हणाले, इन्द्रा ! लक्ष्मी (ऐश्र्वर्य,सम्पत्ती) प्राप्त होण्यासाठी तू हे लक्ष्मीकवच ग्रहण कर. ते सर्व दुःखांचा नाश करणारे, परम ऐश्र्वर्य देणारे आणि सर्व शत्रुंचा नाश करणारे आहे. पूर्वी जेव्हां सर्वत्र जल पसरले होते, तेव्हां मी ब्रह्मदेवाला हे दिले होते. ज्याच्या धारणामुळे ब्रह्मदेव तीन्ही लोकीं श्रेष्ठ होऊन ऐश्र्वर्य संपन्न झाले. याच्या धारणामुळे सर्व मनुही ऐश्र्वर्यसंपन्न झाले होते. देवराज या सर्वैश्र्वर्यप्रद कवचाचे ब्रह्मा ऋषि आहेत. पक्तिं छंद आहे. स्वतः पद्मालया देवता आहे. आणि याचा विनियोग सिद्धैश्र्वर्य जपामध्ये याचा विनियोग सांगितला गेला आहे. या कवचाला धारण करुन लोक सर्वत्र विजयी होतात. कवच पद्मा माझ्या मस्तकाचे रक्षण करो. हरिप्रिया माझ्या कण्ठाचे रक्षण करो. लक्ष्मी माझ्या नाकाचे, कमला माझ्या नेत्रांची रक्षा करो. केशवकान्ता केसांची, कमलालया कपाळाची, जगत् जननी दोन्ही गालांची आणि सम्पतप्रदा माझ्या खांद्यांची नेहमी रक्षा करो. ॐ श्रीं कमलवासिन्यै स्वाहा माझ्या पाठीचे नेहमी रक्षण करो. ॐ श्रीं पद्मालयायै स्वाहा माझ्या वक्षःस्थळाचे रक्षण करो. श्री देवीला नमस्कार. ती माझ्या दोन्ही भुजांचे व दोन्ही पायांचे रक्षण करो. ॐ हृीं श्रीं नमः पद्मायै स्वाहा माझ्या नितम्बांचे रक्षण करो. ॐ श्रीं महालक्ष्म्यै स्वाहा माझ्या सर्वांगांचे रक्षण करो. ॐ हृीं श्रीं क्लीं महालक्ष्म्यै स्वाहा माझी सर्व बाजुंकडून रक्षा करो.
पुत्रा, अशा प्रकारे मी तुला या सर्वैश्र्वर्यप्रद नावाच्या परमोत्कृष्ट कवचाचे कथन केले. हे परम अद्भुत कवच सर्व सम्पत्ती देणारे आहे. जो मनुष्य विधिपूर्वक गुरुची पूजा करुन या कवचाला गळ्यांत अथवा उजव्या दंडावर धारण करतो, तो सर्वांचा जेता होतो. महालक्ष्मी त्याच्या घराचा कधीही त्याग करत नाही. जन्मोजन्मी त्याच्या सावलीसारखी त्याच्याजवळ राहाते. जो मन्दबुद्धि ह्या कवचाला जाणून घेतल्याशिवाय लक्ष्मीची करोडो जप करुन भक्ति करतो त्याची मंत्रसिद्धि होत नाही.
Ashtavakrakrut Shrikrishna Stotra Ashtavakrakrut Shrikrishna Stotra is in Sanskrit. It is a beautiful creation of Asit putra (son) Deval (Ashtavakra). He was a great devotee of God Shrikrishna. He devoted God Shrikrishna for many thousand years.
हे भगवन् ! आपण (सत्व,रज व तम) तीनही गुणांच्या पलीकडे असुनही सर्व गुणांचे आधार आहात. गुणांचे कारण व गुणस्वरुप आहात. गुणांचे स्वामी तसेच त्यांचे आदिकारण आहात. गुणनिधे ! आपल्याला नमस्कार आहे. आपण सिद्धिस्वरुप आहात. सर्व सिद्धि आपल्या अंशरुप आहेत. आपण सिद्धिंचे बीज व परात्पर आहात. सिद्धि व सिद्धगणांचे अधीश्र्वर आहात. तसेच सर्व सिद्धांचे गुरु आहात. आपल्याला नमस्कार आहे. वेदांच्या बीजस्वरुप असलेल्या हे परमात्मन् ! आपण वेदांचे ज्ञाते, वेदवान् तसेच वेदवेत्तांमध्ये श्रेष्ठ आहात. वेदसुद्धा तुम्हांला पूर्णपणे ओळखु शकले नाहीत. रुपेश्र्वर आपण वेदज्ञानींचे स्वामी आहात. आपल्याला नमस्कार आहे. आपण ब्रह्मा, विष्णु, शंकर, शेष, इन्द्र, आणि धर्म आदिंचे अधिपती आहात. स्रस्वरुप सर्वेश्र्वर आपण महादेवांचेही स्वामी आहात. सर्वांच्या बीजरुपी गोविन्दा ! आपल्याला नमस्कार आहे. आपणच प्रकृति व त्यांतील पदार्थ आहात. प्राज्ञ, प्रकृतिचे स्वामी व परात्पर आहात. संसार वृक्ष, त्याचे बीज आणि फलरुप आहात. आपल्याला नमस्कार आहे. सृष्टि, रक्षण व संहार कारण आहात. महाविराट् (नारायण) रुपी वृक्षाचे बीज राधावल्लभ ! आपल्याला नमस्कार आहे. अहो ! आपण ज्याचे बीज आहात त्या महाविराट् रुपी वृक्षाचे तीन खांदे ब्रह्मा, विष्णु व महेश आहेत. वेदादि शास्त्र त्याच्या फांद्या व उपफांद्या आहेत आणि तपस्या हे फुल आहे. ज्याचे फल संसार आहे. हा वृक्ष प्रकृतिचे कार्य आहे. आपणच त्याचा आधार आहात. परंतु आपला आधार कोणीही नाही. सर्वाधार असलेल्या आपल्याला नमस्कार आहे. तेजःस्वरुप, निराकार, सर्वरुप, प्रत्यक्षाचा अविशष, स्वेच्छामय परमेश्र्वरा आपल्याला नमस्कार आहे. Ashtavakrakrut Shrikrishna Stotra
Go (Cow) Sukta Go (Cow) Sukta is in Sanskrit. It is from Atharvaveda 4th Kanda 21st Sukta. Rushi is Brahma and Devata is Go Mata. Go is our wealth. It is said that everything man acquires is because of Go Mata. It is a praise of Go Mata.
गो-सूक्त
माता रुद्राणां दुहिता वसूनां स्वसादित्यानाममृतस्य नाभिः ।
प्र नु वोचं चिकितुषे जनाय मा गामनागामदितिं वधिष्ट ॥ १ ॥ (पा.गृ.सू. १/३/२७)
आ गावो अग्मन्नुत भद्रमक्रन्त्सीदन्तु गोष्टे रणयन्त्वस्मे ।
प्रजावतीः पुरुरुपा इह स्युरिन्द्राय पूर्वीरुषसो दुहानाः ॥ २ ॥
न ता नशन्ति न दभाति तस्करो नासामामित्रो व्यथिरा दधर्षति ।
देवांश्र्च याभिर्यजते ददाति च ज्योगित्ताभिः स च ते गोपतिः सह ॥ ३ ॥
गावो भगो गाव इन्द्रो म इच्छाद्गावः सोमस्य प्रथमस्य भक्षः ।
इमा या गावः स जनास इन्द्र इच्छामि हृदा मनसा चिदिन्द्रम् ॥ ४ ॥
मा व स्तेन ईशत माघशंसः परि वो रुद्रस्य हेतिर्वृणक्तु ॥ ६ ॥
इति गो-सूक्त Go-Sukta Mata Rudranam Duhita Vasunam Svasadityanamamritasya Navel. Pra vocham medical practitioners 19 (PSG 1/3/24) Aa gavo agamanut bhadramkrantseedantu goshte ranayantvasme. Prajavati: Pururupa ih Surindraya Purushrushso Duhana:॥ 29 Na naashnti na dabhati taskaro nasamamitro vythira dadarshti. Devanshch Yabhiriyajate Dadati Ch JyogitabhibhSac Te Gopati: Sah 39 Gavo bhago gav indro in will. Ima or Gavah: Janas Indra Ichchami Hearta Mansa Chidindram ४॥ Yuno Gavo Medayatha Krishnam Chidashreeram Chittkruthana Supratikam. Bhadran Griha Krunuth Bhadravacho Brihad Vay Uchiyate Sasasu 59 Prajavati: Suyyavse Roushanti: Shuddha Up: Suprapane Pibanti. Maa and sthen isht maaghashan: pari woh rudrasya haetivranuktu ६॥
Iti Go-Sukta
गो-सूक्त मराठी अर्थ (स्वैर) १) गाय रुद्रांची माता, वसुंची कन्या, अदितिपुत्रांची बहिण आणि तुपरुपी अमृताचा खजिना आहे. प्रत्येक विचारशील पुरुषाला मी हे समजावून सांगितले आहे की, निरपराध व अवध्य गाईचा वध करु नको. २) गायींनी आमच्याकडे येऊन आमचे कल्याण केले आहे. त्यांनी आमच्या गोशाळेंत सुखाने बसावे आणि त्यांच्या सुंदर आवाजाने ती (गोशाळा) भरुन जाऊ दे. या विविध रंगांच्या गायी अनेक प्रकारची वासरे जन्मास घालूं देत. आणि इंद्राच्या यजनासाठी (पूजनासाठी) उषःकालाच्या आधी दूध देणारी होवो. ३) त्या गायी नष्ट न होवोत. त्यांना चोर चोरुन न नेवो. त्यांना शत्रु त्रास न देवो. ज्या गायींच्यामुळे त्यांचा मालक देवतांचे यजन करण्यास व दान देण्यास समर्थ होतो, त्या नेहमी त्याच्याजवळ कायम (जोडलेल्या) राहोत. ४) गायी आमचे मुख्य धन होवोत. इन्द्र आम्हाला गोधन देवो. तसेच यज्ञांची मुख्य वस्तु सोमरसाच्या बरोबरीने दूध हाही नैवेद्य बनो. ज्याच्याजवळ गायीं आहेत तो एकप्रकारे इंद्रच आहे. मी श्रद्धायुक्त अंतःकरणाने गायीपासून प्राप्त झालेल्या (दूध, तूपआदी) पदार्थांनी इन्द्र देवांचे पूजन करु इच्छितो. ५) गायीनो ! तुम्ही कृश शरीराच्या व्यक्तिस धष्ट-पुष्ट बनवता. तेजोहिनाला सुंदर (तेजस्वी) बनविता. आमच्या घर आपल्या मंगलमय हंबरड्याने मंगलमय बनविता. म्हणूनच सभांमध्ये तुमचेच महात्म्य गायीले जाते.
६) गायींनो तुम्ही पुष्कळ वासरांना जन्म द्या. तुम्हाला चरण्यासाठी चांगला चारा मिळो. चांगल्या जलाशयांतील स्वच्छ पाणी तुम्हाला पिण्यास मिळो. तुम्ही चोर व दुष्ट हिंसक जीवांपासून सावध रहा आणि रुद्राचे शस्त्र तुमचे सर्व बाजूंनी रक्षण करो.
Rudra Sukta Rudra Sukta is in Sanskrit. This is a God Shiva Sukta. It is important while performing RudraBhishekha. This sukta gives Moksha to devotee. After RudraBhisheka, reciting this sukta for 11 times completes RudraBhishek.
रुद्र सूक्त
नमस्ते रुद्र मन्यव उतो त इषवे नमः ।
बाहुभ्यामुत ते नमः ॥ १ ॥
मराठी अर्थ (स्वैर)
१) हे रुद्र ! आपल्याला नमस्कार आहे. आपल्या क्रोधाला नमस्कार आहे. आपल्या बाणाला नमस्कार आणि आपल्या भुजांना नमस्कार आहे.
या ते रुद्र शिवा तनूरघोराऽपापकाशिनी ।
तया नस्तन्वा शन्तमया गिरिशन्ताभि चाकशीहि ॥ २ ॥
२) हे गिरिशन्त ! अर्थात पर्वतावर राहून सुख वाढविणारे रुद्र ! आम्हाला आपल्या मङ्गलमयी मूर्तिने बघा. जी सौम्य असल्याकारणाने केवळ पुण्याचेच फळ प्रदान करणारी आहे.
यामिषुं गिरिशन्त हस्ते बिभर्ष्यस्तवे ।
शिवां गिरित्र तां कुरु मा हि ँूसीः पुरुषं जगत् ॥ ३ ॥
३) हे गिरिशन्त ! हे गिरीश ! अर्थात् पर्वतावर राहून त्राण करणार्या आपण प्रलय करण्यासाठी ज्या बाणाला आपण हातात धारण करता त्याला सौम्य (थोपवा) करा आणि जगतांतील जीवांची हिंसा करुं नका.
शिवेन वचसा त्वा गिरिशाच्छा वदामसि ।
यथा नः सर्वमिज्जगदयक्ष्मः सुमना असत् ॥ ४ ॥
४) हे गिरिश ! आम्ही आपल्या(कृपे)ला प्राप्त करण्यासाठी मंगलमयी स्तोत्राने आपली प्रार्थना करत आहोत. ज्यामुळे आमचे संपूर्ण जग रोगरहित व प्रसन्न होवो.
अध्यवोचदधिवक्ता प्रथमो दैव्यो भिषक् ।
अहींश्र्चसर्वाञ्जम्भयन्त्सर्वाश्र्चयातुधान्योऽधराचीः परा सुव ॥ ५ ॥
५) शास्त्रला धरुन बोलणार्या, देवांचे हित कारणार्या, सर्व रोगांचा नाश करणार्या प्रथम रुद्र ! आमचे इष्ट सर्पादिकांचा नाश आणि अधोगामिनी राक्षसींना पण आमच्यापासून दूर ठेवो.
असौ यस्ताम्रो अरुण उत बभ्रुः सुमङ्गलः ।
ये चेन ँू रुद्रा अभितो दिक्षु श्रिताः सहस्त्रशोऽवैषा ँू हेडईमहे ॥ ६ ॥
६) हे जे ताम्र, अरुण आणि पिङ्गल वर्णाचे मङ्गलमय सूर्यरुप रुद्र आहेत व ज्यांच्या चारी बाजूंना सहस्त्र किरणरुपी रुद्र आहेत त्यांच्या क्रोधाचे आम्ही भक्ति करुन निवारण करतो.
असौ योऽवसर्पति नीलग्रीवो विलोहितः ।
उतैनं गोपा अदृश्रन्नदृश्रन्नुदहार्यः स दृष्टो मृडयाति नः ॥ ७ ॥
७) हे जे विशेष रक्तवर्ण सूर्यरुपी नीलकण्ठ रुद्र चलस्वरुप आहेत, त्यांना गोप बघत आहेत, नद्या बघत आहेत ते त्यांना आम्ही बघितल्यावर ते आमचे कल्याण करोत.
नमोऽस्तु नीलग्रीवाय सहस्त्राक्षाय मीढुषे ।
अथो ये अस्य सत्वानोऽहं तेभ्योऽकरं नमः ॥ ८ ॥
८) सिंचन करणार्या सहस्त्र नेत्र असलेल्या पर्जन्यरुप नीलकण्ठ रुद्राला आमचा नमस्कार आहे. त्यांचे जे अनुचर आहेत त्यांनापण आमचा नमस्कार आहे.
प्रमुञ्च धन्वनस्त्वमुभयोरार्त्न्योर्ज्याम् ।
याश्च ते हस्त इषवः परा ता भगवो वप ॥ ९ ॥
९) हे भगवन् ! आपल्या धनुष्यामध्ये ही जी दोरी आहे ती सोडा करा व हातामध्ये जो बाण आहे तो पण बाजुला करुन आमच्यासाठी सौम्य (कृपाळु) व्हा.
११) हे संतृप्त करणार्या रुद्र ! आपल्या हातांत जी आयुधे आहेत व जे आपले धनुष्य आहे त्या (आम्हाला) उपद्रव न देणार्या आयुधांनी व धनुष्याने सर्व बाजुंनी आमचे रक्षण करा.
परि ते धन्वनो हेतिरस्मान्वृणक्तु विश्वतः ।
अथो य इषुधिस्तवारे अस्मन्नि धेहि तम् ॥ १२ ॥
१२) धनुर्धारी असणार्या आपले जे हे शस्त्र आहे ते आमचे रक्षण करण्यासाठी आमच्या चारी बाजु व्यापुन राहो. परंतु आपला तीरकमठा मात्र आमच्यापासुन लांब ठेवा.
अवतत्य धनुष्ट्व ँू सहस्त्राक्ष शतेषुधे ।
निशीर्य शल्यानां मुखा शिवो नः सुमना भव ॥ १३ ॥
१३) हे सहस्त्र नेत्र असणार्या, शेकडो भाते असलेल्या रुद्र ! आपण आपले धनुष्य दोरी रहित व बाणांची टोके धाररहित करुन आमच्यासाठी कल्याणदायी व आनंददायी व्हा.
नमस्त आयुधायानातताय धृष्णवे ।
उभाभ्यामुत ते नमो बाहुभ्यांतव धन्वने ॥ १४ ॥
१४) हे रुद्र ! धनुष्यावर न चढवलेल्या आपल्या बाणांना नमस्कार आहे. आपल्या दोन्ही भुजांना नमस्कार आहे. तसेच शत्रु संहारक आपल्या धनुष्याला नमस्कार आहे.
मानो महान्तमुत मा नो अर्भकं मा न उक्षन्तमुत मा न उक्षितम् ।
मा नो वधीः पितरं मोत मातरं मा नः प्रियास्तन्वो रुद्र रीरिषः ॥ १५ ॥
१५) हे रुद्र ! आमच्या ज्येष्ठ जनांना मारु नका. आमच्या मुलांना मारु नका. आमच्या तरुणांना मारु नका. आमच्या भ्रूणांना मारु नका. आमच्या माता-पित्याची हिंसा करु नका. आमच्या प्रिय जनानां मारु नका. आमचे पुत्र-पौत्रादिक यांना मारु नका.
मा नस्तोके तनये मा न आयुषि मा नो गोषु मा नो अश्वेषु रीरिषः ।
मा नो वीरान् रुद्र भामिनो वधीर्हविष्मन्तः सदमित्वा हवामहे ॥ १६ ॥
१६) हे रुद्र ! आमच्या मुलांवर व पौत्रांवर क्रोध करु नका. आमच्या वीरांना मारु नका. आम्ही हविष्य घेऊन निरन्तर यज्ञार्थ असलेल्या गायी व घोड्यांवर क्रोध करु नका. आम्ही क्रोधयुक्त असलेल्या आपले आवाहन करतो. शंकरांच्या प्रसन्नतेसाठी या सूक्ताचा पाठ विशेष महत्वाचा सांगितलेला आहे. शंकरांची पूजा करतांना जलधारेचे अनन्यसाधारण महत्व पूर्वींपासून मानलेले आहे. म्हणूनच भगवान शंकरांच्या पूजेंत रुद्राभिषेकाची परंपरा आहे. या रुद्राभिषेकामध्ये या रुद्र सूक्ताचे अग्रस्थान आहे. रुद्राभिषेकामध्ये रुद्राष्टाध्यायीच्या पाठामध्ये अकरावेळा या सूक्ताची आवृत्तीकेल्यावर पूर्ण रुद्राभिषेक मानला जातो. हे रुद्र सूक्त त्रिविध तापांपासून मुक्त करणारे व मोक्षप्राप्तीच्या मार्गावर नेणारे मानले जाते.
(सर्व माहिती आधारित वेद-कथाङ्क- कल्याण गीता प्रेस गोरखपुर )